作詞:覚和歌子
作曲:菅野よう子
ひとつめの言葉は夢
作曲:菅野よう子
ひとつめの言葉は夢
(第一個詞語是夢想)
眠りの中から
眠りの中から
(從沉睡之中)
胸の奥の 暗闇を
胸の奥の 暗闇を
(將內心的黑暗)
そっと 連れ出すの
(悄悄地帶出來)
そっと 連れ出すの
(悄悄地帶出來)
ふたつめの言葉は嵐
(第二個詞語是風)
行くてを おしえて
行くてを おしえて
(告訴我將何去何從)
神様の腕の中へ
神様の腕の中へ
(承載著一雙翅膀)
翼をあおるの
(飛向神的懷裡)
翼をあおるの
(飛向神的懷裡)
とけていった 悲しいことを
(如將漸漸消去 過去的傷心事)
かぞえるように
かぞえるように
(一個一個細數般)
金色のりんごが
金色のりんごが
(金色的蘋果)
また ひとつ落ちる
(又有一個掉下來了)
また ひとつ落ちる
(又有一個掉下來了)
見たこともない風景
(未曾看過的風景)
そこが帰る場所
そこが帰る場所
(那裡是我的歸所)
たったひとつのいのちに
たったひとつのいのちに
(是在只有一次的生命之旅中)
たどりつく場所
(能夠到達的地方)
たどりつく場所
(能夠到達的地方)
古い魔法の本
(古舊的魔法書)
月のしずく 夜のとばり
月のしずく 夜のとばり
(月光映照霜露 夜幕低垂之下)
いつか逢える 予感だけ
(心裡只有某一天能相見的預感)
いつか逢える 予感だけ
(心裡只有某一天能相見的預感)
we can fly
we have wings
we can touch floating dreams
call me from so far
through the wind
in the light
みっつめの言葉は hum...
(第三個詞語是 hum…)
耳をすましたら
耳をすましたら
(若能側耳細聽)
あなたのふるえる腕を
あなたのふるえる腕を
(你那抖震的一雙手)
そっと ときはなつ
そっと ときはなつ
(就能慢慢地放開)
沒有留言:
張貼留言